WEY-chair 106h Sattelstuhl Hochsitzer (Barstuhl): Orthopädischer Drehstuhl mit sattelähnlichem Sitz der auch für Frauen geeignet ist, Rückenlehne in Kreuzform mit integrierten Armauflagen, multifunktionale Mechanik mit Sitz Neigeverstellung, Schiebesitz, höhenverstellbarer Rückenlehne, hoher Gasfeder und widerstandsfähigem Bezug in schwarz mit 100.000 Martindale.
Ergonomisches Sitzkonzept des Aufrechten Sitzens nach Skandinavischem Vorbild (Balans, HAG capisco uvm). Erreicht wird dies durch Sitzen im OFFENEN Winkel. Mit der Hüftstellung wird die Wirbelsäule wie ineinandergreifende Zahnräder aufgerichtet.
5 years after the furnishing of Jungheinrichs new factory, Vital-Office is again the supplier for Jungheinrichs new HQ and SO. Green bamboo desks are chosen again. Rectangular desk tops with height adjustable bases are added new. And the ergonomic saddle like WEY-chair was choosen again, but in 3rd generation technique and design. Electric installation and plug-in possibilities from top of table and from below table top was a special concern. Acoustic partitions are especially made for height adjustable stand-up desks. The acoustic panel is lifted always by the highest table top. This ensures, that all sticky notes on the screens are always available to the users on both sides.
Each conference room is a representation of distinctive style and vision utilizing systems from the Circon Executive Product Line. Size, form and material/composition are developed according to individual customer needs and demands.
Various table styles are possible. Elliptical, Oval and Boat-form with elliptical feet sections can be realized in chrome, aluriffel or painted. All table sizes are feasible. The Oval-Office Project in Hamburg is a successful example where an oval 11,6 m- long table veneered in Swiss pear tree was designed to accomodate 38 persons in their executive suite conference room.
Deckensegel rund, Wolken und andere Formen
Hier zeigen wir einige Ideen.
Wir fertigen gerne auch Ihr Design individuell für Sie.
In order for a room acoustic measure to be calculated and assessed realistically, well-founded acoustic physical basic knowledge and practical experience is appropriate. In particular, the initial values of reality must be determined accordingly. For sensitive areas, the measurement should be carried out professionally by an acoustic expert. Alternatively, at least a provisional measurement should be performed with a phone app repeatedly. The provisional measurement serves only as a guideline for the selection of the room materials and their absorption coefficients in the acoustic calculator. Basically, any calculation without professional measurements of the initial situation is hypothetical!
Example:
Low frequencies are absorbed differently than high frequencies. Glass surfaces (Windows) or a normal office cabinet made of chipboard in different thicknesses, when you hit the resonance of the deep tones, can act for the low frequencies absorbing. However, a correct calculation is hardly possible due to the lack of measured data of the objects. On the basis of a measurement, special depth absorbers (vibrating resonators) need to be specifically set.
The calculations are based on measured data from objects and materials. Some of these are listed in the DIN 18041 exemplary. Others are taken from various sources for their correctness and conformity with the actual existing object or material there is no guarantee.
Hervorragende Dämmeigenschaften sowohl diffusionsoffene Wärmedämmung und A-Klasse Schall Absorption sind hier zu einem Doppelnutzen kombiniert. Dazu kommt die optisch schöne und hochwertige dekorative Gestaltung mit 19 verschiedenen Farben und vielen eingravierten Texturen. Darüber hinaus kann auch eine individuelle Bedruckung besondere Akzente setzten.
Wahlweise mit Holzfaser Dämmplatten oder absolut emissionsfreien PET Dämmplatten im Verbund mit dekorativer vitAcoustic Fliesenplatte.
Die Fertigung erfolgt auf Maß, so dass vor Ort kein Zuschnitt notwendig ist und daher auch kein Dreck vor Ort entsteht. Damit ist auch eine schnelle Verlegung, bzw. Montage gewährleistet.
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir möchten gerne mit Ihnen Zusammenarbeiten.
Traditionell Handwerksorientiert, können wir Ihnen folgende Akustik Produkte und Konfektionsleistungen für den Innenausbau und Möbelbau mit günstigen und flexiblen Akustikmaterial anbieten.
Vital Office GmbH
D-75334 Straubenhardt, Holzbachtal 204
+49 7248 93566-90
+49 7248 93566-97
Vital Office Hongkong Limited
Rooms 05-15,13A/F, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, 17 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Vital-Office Shanghai Co.,Ltd
上海新饰力办公用品有限公司
Wechat ID: Vital-Office
We changed to our new Portal. Many content still needs to be copied to this new Portal. For your convenience, you can access the content of our old internet pages through the link below.
www.vitaloffice.net (-09.2014)
All prices are EXCLUDING VAT.