Für mehr Effizienz bei Konferenzen vermeiden Sie, dass Ihre Konferenzteilnehmer mit anderen Medien spielen. Es kommt darauf an, dass die notwendige Technik für Präsentation und Tonübertragung funktioniert, aber die Spielfunktionen von eigenen Handys, Tabletts oder Notebooks einschränkt.
Dipl. Ing. H.P.Buhlinger entwickelte wegweisende patentierte Medienlösungen u.A. für Bayerdynamics, Walter Knoll und Rosenthal. Z.B. Ic4C CNS-System Einkabel Lösungen. Her Buhlinger ist u.A. Mitentwickler der derzeit Neuesten HDBase-T Technologie. Herr Buhlinger leitet unser Technikteam mit seinen langjährigen Erfahrungen in Zusammenarbeit mit Architekten. Gemeinsam verstehen wir modernste Technik und deren Integration in elegante Design Möbel.
Beispiel: Medien-Steckfeld: Elegantes ausklappbares Steckfeld (Rosenthal) mit flächenbündigem Einbau, Gasdruckdämpfer und Aludeckel gebürstet und eloxiert oder furniert wie Tischplatte. Frontplatte 3mm Aluminium natureloxiert und unterschichtbedruckt.
Beispiel Ausklappbare Sprechstelle: z.B. mit Mikrofon Array für freies Sprechen (Bayerdynamics)
Hier wurde von Vital-Office ein sehr flexibles Konferenztischsystem entwickelt, welches höchste Ansprüche multifunktionaler Konferenzraumtechnik mit einem klaren außergewöhnlichen Design verbindet. Die Cockpitkonferenz besteht aus modularen Elementen, die in beliebiger Anzahl multipliziert werden und somit auf ganz unterschiedliche Raumgrößen reagieren können. Jedes Element verfügt über ein, dem Auto nachempfundenen Cockpit, in dem sich ein HD Monitor mit entsprechendem Bedienfeld befindet. Bedienelemente können jederzeit ausgetauscht oder nachgerüstet werden.
Das Cockpitdesign (wie in einem Auto) ermöglicht freie Sicht zu allen Teilnehmern UND der Präsentation auf dem Monitor. Dabei ist die gesamte Technik ästhetisch in einem Element integriert. Ein großer Full HD 15 Zoll Monitor im Format 16:9 sorgt für brillante Bilder. Sprechstellentaste, Mikrofon, Lautsprecher, Sprechtaste, sowie diverse Steckfelder für HDMI, LAN, USB, Strom uvm. sind ergonomisch funktionell integriert. Abhörsicher durch kabelgebundene patentierte HDBaseT-enhanced Ein-Kabeltechnik. Damit werden beliebig viele Module funktionssicher mit einem Kabel in Reihe kombiniert. Ohne Qualitätsverlust und in 4K Technologie.
Connector panels, connector boxes, control units, retractable screens, microphones and media controls.
Laute Umgebungsgeräusche entstehen, wenn jedes Geräusch an Wänden, Boden und Decke mehrfach reflektiert werden. Aufgrund der Schallgeschwindigkeit entsteht ein zeitversetztes Echo jedes Geräuschs, das es unserem Ohr und Gehirn sehr schwer macht, Sprache korrekt zu verstehen. Zuhören erfordert Höchstleistungen an Konzentration. - Vollstress für unser Gehirn. 90% Rechenleistung für das herausfiltern der wichtigen Informationen aus dem Umgebungslärm. -
Dies führt zur schnellen Ermüdung und folglich Desinteresse des Zuhörers. - Folge sind Mißverständnisse aufgrund fehlender Teilinformationen, dekonstruktive Response aufgrund streßbedingter unangenehmer Situation, Falsche Interpretation und falsche Entscheidungen. -
Zu Leise ist es entweder wenn die Entfernung zu groß ist, oder Schall absorbierende Flächen an den falschen Stellen montiert sind. Zuhören erfordert Höchstleistungen an Konzentration.
Dies führt zur schnellen Ermüdung und folglich Desinteresse des Zuhörers. - Folge sind Mißverständnisse aufgrund fehlender Teilinformationen, Falsche Interpretation und falsche Entscheidungen. -
Zu Leise ist es wenn die Entfernung zu groß ist, und Schall absorbierende Flächen an den falschen Stellen montiert sind. In einem Sitzungssaal ist, anders als in einem Konzertsaal, die Akustik nicht gerichtet z.B. von Redner zu Publikum, sondern viele Personen im Raum können oder sollen Redebeiträge leisten. Daher ist es schwierig eine gute Verstärkung des Schalls von jeder Position des Sitzungstisches zu erreichen, ohne zugleich zuviel Echo und Rückkopplung zu produzieren.
Wenn der Redner zu leise ist, erfordert Zuhören Höchstleistungen an Konzentration. Dies führt zur schnellen Ermüdung und folglich Desinteresse des Zuhörers. - Folge sind Mißverständnisse aufgrund fehlender Teilinformationen, Falsche Interpretation und falsche Entscheidungen. -
Der Eine versteht Design, Wertigkeit und Image CI
Der Andere nur die Technik, aber leider ohne Gefühl für Design.
Fast alles ist möglich mit unseren VitAcoustic® cassettes. Geringes Gewicht, 1,9kg/m², Brandschutz B1 und leichte Montage zeichnen unser Material aus. Durch Excenterbefestigung ist eine Millimetergenaue Ausrichtung gewährleistet.
Testimonial: Das ist wirklich sehr gelungen, und der Kunde ist voll zufrieden. Sieht gut aus, Besten Dank für die tolle Arbeit. Die Montage verlief einfach, alles wurde in ca. 4 Std. montiert, inkl. den grossen Wandabsorber.
Sound, light and color - an exciting combination. Acoustics are combined with light. Light is built into sound absorbing material. An infinite number of beautiful products in many colors and shapes appear in the light. Form, function, design and joie de vivre - everything is shown in one.
An absolutely exciting new world for designers, architects and users. We have compiled the result of the new modular product ideas for the international trade fair Orgatec 2022 in Cologne here:
Our manufacturing facility is well equipped and competent to realize your ideas. Simply phone or email us at +49 7248 93566-90 / [email protected]
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir möchten gerne mit Ihnen Zusammenarbeiten.
Traditionell Handwerksorientiert, können wir Ihnen folgende Akustik Produkte und Konfektionsleistungen für den Innenausbau und Möbelbau mit günstigen und flexiblen Akustikmaterial anbieten.
5 years after the furnishing of Jungheinrichs new factory, Vital-Office is again the supplier for Jungheinrichs new HQ and SO. Green bamboo desks are chosen again. Rectangular desk tops with height adjustable bases are added new. And the ergonomic saddle like WEY-chair was choosen again, but in 3rd generation technique and design. Electric installation and plug-in possibilities from top of table and from below table top was a special concern. Acoustic partitions are especially made for height adjustable stand-up desks. The acoustic panel is lifted always by the highest table top. This ensures, that all sticky notes on the screens are always available to the users on both sides.
Schon lange mit uns auf dem Weg und immer wieder in sehr angenehmer Zusammenarbeit sind wir mit unserem Kunden Kunz-Schulze Immobilien. Sicher liegt das auch daran, dass Teile seiner Firmenphilosophie wie „Der Mensch steht bei uns im Vordergrund“ oder "wir leben unseren Beruf mit ganzem Herzen“ den unseren so ähnlich sind. Mit diesem Hintergrund machten wir uns an die Arbeit und entwarfen mit dem kreativen Team von Kunz Schulze Immobilien zusammen, ein sehr edles, modernes und lebendiges Büro, welches bis hin zu den eingesetzten Vital-Office (Möbel) Produkten das Firmenbild spürbar macht. "Die Qualität unserer Arbeitsumgebung bestimmt die Qualität unserer Arbeit" - Unsere ergonomischen Tische wurden aus einer Kombination von nachhaltigem massivem Bambus und Linoleum gefertigt, Die benötigten Aktenschränke erhielten eine schlichte Dekorfläche und wurden einseitig mit einer Bambusrahmen-/Akustik 3d-frames Konstruktion beplankt, um gleichzeitig ein angenehm raumakustisches Klima zu schaffen. Als zusätzliche schallabsorbierende Elemente wurden unsere Akustikmatten in Rollcontainern sowie Sichtschutzblenden der Schreibtische verarbeitet. Große Pflanztröge sorgen für ein gesundes Raumklima.
The first Kohlbecker building was called „The Human Factory“. Because Karl Kohlbecker wanted to ensure that a good quality of life does not end at the factory gates. That‘s a kind thought. And an entrepreneurial one: because when people feel comfortable, everything runs better. Quality increases, processes become faster, the work succeeds.
No compromises have been made in the equipment of each individual desk workstation. All components are individually adaptable to humans. Due to the special geometry of the desk, very advantageous workplace groupings result. The offset of the tables to each other is very pleasant. Direct counterparts are avoided. Instead, harmoniously spacious rooms are created between the desks.
Vital Office GmbH
D-75334 Straubenhardt, Holzbachtal 204
+49 7248 93566-90
+49 7248 93566-97
Vital Office Hongkong Limited
Rooms 05-15,13A/F, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, 17 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Vital-Office Shanghai Co.,Ltd
上海新饰力办公用品有限公司
Wechat ID: Vital-Office
We changed to our new Portal. Many content still needs to be copied to this new Portal. For your convenience, you can access the content of our old internet pages through the link below.
www.vitaloffice.net (-09.2014)
All prices are EXCLUDING VAT.