The time that people spend working in the office is a regular part of life that has impacts on people’s health. The office is a working environment with many physical and psychological demands, challenges, and stresses which have a long-term effect on the person working in an office. These demands, challenges, and stresses in offices can cause psychological problems and physical ailments.
A meticulous and holistic design of the working environment, however, can promote creativeness and significantly contribute to the wellbeing of body and mind. This design also promotes productivity and innovation.
1992 gründeten Jens More und Andreas Wolf in Potsdam das Unternehmen MORE und WOLF Einrichtungen. Die ersten sechs Jahre lag der Schwerpunkt auf Büro- und Objekteinrichtungen für öffentliche und private Kunden. Durch ein hohes Maß an Engagement und Zuverlässigkeit etablierte sich MORE und WOLF fest im Brandenburg-Berliner Markt.
Zufriedene Büromöbelkunden motivierten More und Wolf Mitte der 90er Jahre zur Erweiterung des Leistungsspektrums. Nach Analyse des regionalen Marktes eröffnete unser Haus 1997 ein Studio für exklusive, moderne wohn.möbel. Am Standort Friedrich-Ebert-Straße 116, Ecke Yorckstraße entwickelte sich die wohn.möbel – Sparte bis heute zu einer etablierten Größe in Potsdam und Berlin und bietet mit seinem großen Angebot an Designermöbeln eine gute Alternative zu herkömmlichen Möbelhäusern. Erfahrene Einrichtungsberater und engagierte Tischler begeistern unsere Kunden mit innovativen Wohnlösungen.
Im Jahr 2006 erweiterten unser Haus mit der Partnerschaft zur Marke “CABINET Einbauschränke nach Maß” seine Kompetenz für individuelle Schranklösungen, vom begehbaren Kleiderschrank bis zur Maßlösung unter Dachschrägen.
Die büro.möbel-Sparte bezog im Jahr 2008 ein neues Objekt in Potsdams Innenstadt. In der Charlottenstraße 20, Ecke Dortustraße werden auf 400 qm Ausstellungsfläche ausgewählte Bürostühle sowie Büro-, Konferenz-, Foyer- und Empfangsmöbel präsentiert.
Seit 2010 bieten wir an diesem Standort ein Küchenstudio mit zeitgemäßen Lösungen für die neueste Sparte bei MORE und WOLF. Im Bereich küchen.möbel orientiert sich unser Haus sowohl am Privatkunden mit individuellen Design- und Technikansprüchen, als auch an Objektkunden, für die Funktionalität und Wirtschaftlichkeit im Vordergrund der Planung und Einrichtung stehen.
Heute sind bei MORE und WOLF vierzehn engagierte Mitarbeiter beschäftigt, die über eintausend private und öffentliche Kunden zumeist über viele Jahre erfolgreich betreuen und beliefern, einrichten und in Innenarchitektur und Innenausbau beraten. Regelmäßig bilden wir junge Menschen in kaufmännischen Berufen aus.
The first Kohlbecker building was called „The Human Factory“. Because Karl Kohlbecker wanted to ensure that a good quality of life does not end at the factory gates. That‘s a kind thought. And an entrepreneurial one: because when people feel comfortable, everything runs better. Quality increases, processes become faster, the work succeeds.
No compromises have been made in the equipment of each individual desk workstation. All components are individually adaptable to humans. Due to the special geometry of the desk, very advantageous workplace groupings result. The offset of the tables to each other is very pleasant. Direct counterparts are avoided. Instead, harmoniously spacious rooms are created between the desks.
Vital-Office sees office design as inspiration and interaction on all levels. From the basics of ease of use (ergonomics) to stimulation of social interaction, collaboration and communication. Focused on improvements in office performance we help our clients envision a succesful future and facilitate a progressing competitivness within his offices. Leverage stimulating design powers to generate "feel good" office environments that foster real transformation into team working powers.
„Das beste Parfum wird in den kleinsten Flaschen abgefüllt.“ - Diese Worte der Unternehmensgründerin Ingeborg Nack (1,50m groß!) sind für uns bis heute Antrieb und Ansporn zugleich.
Seit über 60 Jahren in Hamburg und Norddeutschland zu Hause, glauben wir fest an die Zukunft des attraktiven und vitalen Fachhandels mit seiner Angebotsvielfalt.
Mit unserer Beratungs- und Planungskompetenz verhelfen wir unseren Kunden ihre wichtigste Ressource an sich zu binden: zufriedene Mitarbeiter.
Als kleiner Mittelständler gehören wir zu den ganz Großen in Sachen Netzwerk und Kooperationen. Profitieren Sie von unserem Erfahrungswissen und unserer Teamorgansiation.
Verantwortung
Verantwortung heißt für uns, Arbeitsplätze und Räume zu schaffen, die den heutigen komplexen Aufgaben und der sich stetig wandelnden Technik gewachsen sind, den Mitarbeiter motivieren und seiner Leistung Respekt zollen.
Verantwortung heißt für uns aber auch, Produkte zu vertreiben, die langlebig sind und zu vernünftigen Bedingungen für Mensch und Umwelt hergestellt wurden. Dies erfüllen die meisten unserer Produkte schon aufgrund ihrer Produktionsstätten in Deutschland.
Wir selbst erfüllen unseren Anspruch an die Verantwortung wie folgt: Nack ist Mitglied der „Hamburger Allianz für Familien“ und als familienfreundliches Unternehmen ausgezeichnet. Nack besitzt einen Firmen Pedelec welches allen Mitarbeitern zur Verfügung gestellt wird, damit wir weniger Auto fahren.
Wir arbeiten ausschließlich mit Naturstrom und achten auf einen sorgsamen Umgang mit allen Ressourcen.
NACK Büroeinrichtungen GmbH
Hammer Straße 25
22041 Hamburg
Telefon: +49 (0)40 / 658002-0
Fax: +49 (0)40 / 658002-22
E-Mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Web: www.nack.de
In this article we present ideas for a new post-Covid office concept. The starting point is that in the future it is likely that 30-50% will work from home in the home office. This means that the workplaces in the office are only partially occupied, which reduces the attractiveness of the office in the company and can lead to a drop in performance. The aim is therefore to increase the attractiveness of the offices in the company with low occupancy and to create alternative collaborative areas that at the same time offer work opportunities for temporary overcrowding in the office. In contrast to the well-known meeting islands and relaxation zones, we would like to favor active ergonomics in the new "3rd places" with this concept.
Active ergonomics is e.g. known from HAG Capisco and HAG moving sitting. Articles about sitting high and sitting in an open position are also available here: https://www.vital-office.de/burostuhle
This was implemented in the form of so-called ponies. Mobile upholstered stool in 2 heights and 2 different lengths. This makes it possible to design flexible and changeable seating landscapes. The imagination knows no limits.
With regard to video presentations, telephone calls and absolute silence, it is necessary to use completely shielded room units (boxes), especially in smaller offices. A purely sound-absorbing acoustic measure in the room is not enough to bring the necessary quiet into partially open cabins. Sound absorption increases speech intelligibility, which in turn minimizes concentration. In this planning concept, therefore, soundproofed rooms were planned in room boxes. To increase the attractiveness of the 3rd places collaboration, 2 boxes were also planned.
The customer intends to furnish a new office building with new equipment. A new concept is to be developed that is suitable for optimally designing office operations under the new conditions after Covid19.
Vital-Office geht mit seinem Ergonomie-Konzept einen ganz eigenen Weg. Inspiriert von der Kraft der Natur versteht Vital Office den "Lebensraum Arbeitsplatz" unter ganzheitlichen Aspekten. Deshalb stehen bei Vital-Office nicht allein die Büromöbel im Mittelpunkt, sondern die Kombination aus Flexibilität, Flächeneffizienz, Ergonomie und Wertigkeit.
Das Ergebnis: Ein Arbeitsumfeld, in dem der Mensch im Mittelpunkt steht, welches bei ihm Wohlbefinden erzeugt und so die Kreativität und den Spaß an der Arbeit fördert. Und ganz nebenbei wird die Leistungsfähigkeit des gesamten Unternehmens gesteigert.
Schon lange mit uns auf dem Weg und immer wieder in sehr angenehmer Zusammenarbeit sind wir mit unserem Kunden Kunz-Schulze Immobilien. Sicher liegt das auch daran, dass Teile seiner Firmenphilosophie wie „Der Mensch steht bei uns im Vordergrund“ oder "wir leben unseren Beruf mit ganzem Herzen“ den unseren so ähnlich sind. Mit diesem Hintergrund machten wir uns an die Arbeit und entwarfen mit dem kreativen Team von Kunz Schulze Immobilien zusammen, ein sehr edles, modernes und lebendiges Büro, welches bis hin zu den eingesetzten Vital-Office (Möbel) Produkten das Firmenbild spürbar macht. "Die Qualität unserer Arbeitsumgebung bestimmt die Qualität unserer Arbeit" - Unsere ergonomischen Tische wurden aus einer Kombination von nachhaltigem massivem Bambus und Linoleum gefertigt, Die benötigten Aktenschränke erhielten eine schlichte Dekorfläche und wurden einseitig mit einer Bambusrahmen-/Akustik 3d-frames Konstruktion beplankt, um gleichzeitig ein angenehm raumakustisches Klima zu schaffen. Als zusätzliche schallabsorbierende Elemente wurden unsere Akustikmatten in Rollcontainern sowie Sichtschutzblenden der Schreibtische verarbeitet. Große Pflanztröge sorgen für ein gesundes Raumklima.
Nicht die Neuausstattung mit Möbeln stand hier an erster Stelle, sondern der Wunsch des Kunden, eine interessante Raumstruktur zu schaffen, welche lange, dunkle Flure auflöst, Räume besser als bisher belichtet und die unterschiedlichen Anforderungen zweier Bereiche, nämlich Praxis und Verwaltung, miteinander verknüpft.
Sound, light and color - an exciting combination. Acoustics are combined with light. Light is built into sound absorbing material. An infinite number of beautiful products in many colors and shapes appear in the light. Form, function, design and joie de vivre - everything is shown in one.
An absolutely exciting new world for designers, architects and users. We have compiled the result of the new modular product ideas for the international trade fair Orgatec 2022 in Cologne here:
Our manufacturing facility is well equipped and competent to realize your ideas. Simply phone or email us at +49 7248 93566-90 / [email protected]
An echo makes the use of the festival hall of the youth welfare Waldhaus / Waldhausschule in Malsch almost impossible. The echo, or the sound reflections were so high that one could understand nothing more.
How should one get together and make music here? It was impossible!
But there is some help coming: the EnBW #MacherBus not only financially supports Waldhaus Jugendhilfe with the acquisition of new sound-absorbing elements, but the EnBW makers also undertake the attachment of the elements. With the new room acoustics measure the children of the Waldhausschule can use the hall again in peace and quiet.
Vital-Office also supported this project, supplied the vitAcoustic Frames for optimum sound absorption and led the assembly.
Links:
https://www.enbw.com/wir-machen-das-schon/aktionen/macher-bus/der-enbw-macher-bus-in-malsch/index.html
http://www.jh-waldhaus.de/Aktuelles-Reader/items/projekt-echo-durch-macher-der-enbw-erfolgreich-bewaeltigt.html
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir möchten gerne mit Ihnen Zusammenarbeiten.
Traditionell Handwerksorientiert, können wir Ihnen folgende Akustik Produkte und Konfektionsleistungen für den Innenausbau und Möbelbau mit günstigen und flexiblen Akustikmaterial anbieten.
Highly sorbent, flexible vitAcoustic sound absorbers as blinds for roller shutter cabinets cost-effectively transform barriers into highly effective broadband absorbers. Following the principle of microperforation, the textile vitAcoustic panels combined with a cavity (cabinet interior) develop a nearly linear broadband absorption, especially in language-relevant areas. The vitAcoustic roller shutters, which are available in up to 50 colors, are generally cheaper than comparable PVC shutters.
The first Kohlbecker building was called „The Human Factory“. Because Karl Kohlbecker wanted to ensure that a good quality of life does not end at the factory gates. That‘s a kind thought. And an entrepreneurial one: because when people feel comfortable, everything runs better. Quality increases, processes become faster, the work succeeds.
No compromises have been made in the equipment of each individual desk workstation. All components are individually adaptable to humans. Due to the special geometry of the desk, very advantageous workplace groupings result. The offset of the tables to each other is very pleasant. Direct counterparts are avoided. Instead, harmoniously spacious rooms are created between the desks.
5 years after the furnishing of Jungheinrichs new factory, Vital-Office is again the supplier for Jungheinrichs new HQ and SO. Green bamboo desks are chosen again. Rectangular desk tops with height adjustable bases are added new. And the ergonomic saddle like WEY-chair was choosen again, but in 3rd generation technique and design. Electric installation and plug-in possibilities from top of table and from below table top was a special concern. Acoustic partitions are especially made for height adjustable stand-up desks. The acoustic panel is lifted always by the highest table top. This ensures, that all sticky notes on the screens are always available to the users on both sides.
Deckensegel rund, Wolken und andere Formen
Hier zeigen wir einige Ideen.
Wir fertigen gerne auch Ihr Design individuell für Sie.
Vital Office GmbH
D-75334 Straubenhardt, Holzbachtal 204
+49 7248 93566-90
+49 7248 93566-97
Vital Office Hongkong Limited
Rooms 05-15,13A/F, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, 17 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Vital-Office Shanghai Co.,Ltd
上海新饰力办公用品有限公司
Wechat ID: Vital-Office
We changed to our new Portal. Many content still needs to be copied to this new Portal. For your convenience, you can access the content of our old internet pages through the link below.
www.vitaloffice.net (-09.2014)
All prices are EXCLUDING VAT.